tiistai 25. lokakuuta 2011

Pieni kielipoliisin huomio

Minua häiritsee suunnattomasti kun englantia äidinkielenään puhuvat sekoittavat muutaman sanan kirjoitusasun. Minulle ne tuntuu niin selkeiltä, että kumpi tarkoittaa kumpaakin ja miten ne kirjoitetaan! Nyt puhun siis seuraavista sanoista:

There, their  (siellä, heidän), esim. How's it going their?

Then, than  (silloin, kuin), esim. I care more about you then about him.

Your, you're  (sinun, sinä olet), esim. Your so silly!

Kaikki eivät tätä todellakaan tee, mutta tasaiseen tahtiin näitä virheitä tulee minun huomiooni. Tekisi mieli tehdä tutkimus, kuka näitä virheitä tekee ja mistä se johtuu! Jotenkin minusta tuntuu, että englantia toisena kielenä puhuvat eivät yhtä useasti sekoita näitä, johtuneeko siitä, että kieltä opittaessa on opittu samalla myös kirjoitusasu. Nyt ei kun rahoitusta tutkimukselle hankkimaan...

Terveisin nimimerkki, Ärsyyntynyt lingvisti

5 kommenttia:

  1. Myös to ja too menevät sekaisin, enkä tajua kyllä että miten se on edes mahdollista.

    VastaaPoista
  2. Bingo. Poikaystäväni kirjoittaa "togather" ja "then"(kun tarkoittaa than)

    Asiasta kolmanteen, viittaan yhteen aikaisempaan blogimerkintääsi. Mua kiinnostais kuulla vähä kanukkien hääperinteistä, meinaan nimittäin sitä että aihe saattaa olla mulle kohta ajankohtainen.

    VastaaPoista
  3. Maiju: olen huomannut myös saman, ei vain tullut mieleen tätä kirjottaessa!

    Yuukkis: Olen huomannut myös muita virheitä, esim. enviroment... Allulla on jopa yksi paita, jossa on isolla tämä virhe takana. Allu ei voi sitä tästä syystä käyttää koska sitä ottaa se kirjoitusvirhe niin päähän!

    Ja aihepyyntö otettu huomioon!

    VastaaPoista
  4. Hei, tykkään kauheasti blogistasi, kiitos siitä! Tähän postaukseen täytyy kyllä piikitellä nyt leikkimielisesti sen verran, että näytät itsekin välillä tekevän aikamoisia mokauksia ihan perus kieliopin suhteen ;) esim. "erinlainen" jne.

    Ei ne kyllä minua haittaa, tarinat ovat hyviä ja havainnot kanadalaisen ja suomalaisen elon välillä hienoja.

    VastaaPoista
  5. Hei Anonyymi!

    Nyt kun olen ollut täällä lähes kymmenen kuukautta alkaa välillä Suomen sanat unohtumaan. Tästä voisinkin kirjoittaa joku päivä, katson nimittäin aika usein sanakirjasta, että mikähän se sana nyt olikaan! Erinlaisen tiedän olevan kyllä erilainen, mutta joskus se eksyy kirjoitukseenkin murteesta johtuen.

    Kiitos kommentista ja tervetuloa uudestaan!

    VastaaPoista